Newcomposers.ru

IT Мир
0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Point как переводится на русский

Point — перевод, произношение, транскрипция

существительное ↓

глагол ↓

Мои примеры

Словосочетания

Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.

Примеры

I take your point.

Я понимаю вашу точку зрения. ☰

It’s rude to point at people.

Некрасиво показывать на людей пальцем. ☰

I missed the point of the speech.

Я потерял суть разговора /выступления/. ☰

I see. I quite see your point.

Я понимаю. Я вполне понимаю, что вы хотите сказать. ☰

Let me make one final point.

Позвольте мне сделать одно последнее замечание. ☰

You make a valid point.

Это вы верно заметили. ☰

We won by just one point.

Мы выиграли с разницей всего в одно очко. ☰

He didn’t get the point of the joke.

Он не понял, в чём шутка. ☰

That’s not the point.

Это не главное. / Дело не в этом. ☰

There’s no point in worrying.

Волноваться /беспокоиться/ нет никакого смысла. ☰

I made her easy on that point.

Я успокоил её на этот счёт. ☰

That’s a good point.

Хорошее замечание. / Верно подмечено. ☰

Tact isn’t my strong point.

Тактичность не является моей отличительной чертой. ☰

The arrow always points north.

Стрелка всегда указывает на север. ☰

She missed his point.

Она его не поняла. / Она упустила суть его слов. ☰

She was quick to point out my errors.

Она быстро указала на мои ошибки. ☰

I agree with you up to a point.

До определённой степени я с тобой согласен. ☰

Did he adopt your point of view?

Он принял вашу точку зрения? / Он согласился с вашей точкой зрения? ☰

A simple story, but it has its points.

Простая история, но в ней есть свои достоинства. ☰

Opinions vary on this point.

Мнения по этому вопросу расходятся. ☰

«It’s not polite to point,» she said.

— Показывать пальцем невежливо, — сказала она. ☰

I’m hazy on that point.

Я в этом не уверен. ☰

Stop waffling and get to the point.

Перестань болтать /трепаться/ и переходи к сути дела. ☰

Bring water to the boiling point.

Доведите воду до кипения. ☰

The freezing point of water is 32 degrees Fahrenheit.

Точка замерзания воды — 32 градуса по Фаренгейту. ☰

The team won by two points.

Команда выиграла с перевесом в два очка. ☰

He did not see the point of the joke.

Он не понял, в чём «соль» шутки. ☰

Please don’t belabor the point.

Пожалуйста, не разводи демагогию. ☰

His team a point adrift.

Его команда отстаёт на одно очко. ☰

The dog pointed the dead duck.

Собака сделала стойку на мёртвую утку. ☰

Примеры, ожидающие перевода

Your point really came across at the meeting.

beg the point in the discussion

argumentative to the point of being cantankerous

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.

point Перевод, произношение, транскрипция, примеры использования

Списки доступны только пользователям. Регистрация

существительное

interrogation [exclamation] point — амер. вопросительный [восклицательный] знак

decimal point — точка, отделяющая десятичную дробь от целого числа (соответствует запятой в русском языке)

five point six (5.6) — пять целых и шесть десятых (5,6)

point of tangency — точка касания

point of contact — точка соприкосновения

the point of intersection of two lines — точка пересечения двух линий

point target — воен. точечная цель

point load — тех. сосредоточенная нагрузка

point source — физ. точечный источник (излучения)

физ. стадия, критическая точка; температура

point of solidification — температура затвердевания

neutral point — нейтральная или нулевая точка

freezing [boiling] point — точка /температура/ замерзания [кипения]

спец. точка, отметка; точка деления (шкалы)

point of reference — геод. репер, отметка условного уровня

the temperature has gone up two points — температура поднялась на два деления

мысль; позиция, точка зрения

point of view — точка зрения

what’s your point? — что вы думаете по этому поводу?

I see /take/ your point — я понимаю вас; я вижу, что вы хотите сказать /куда вы клоните/

he has a point there! — он здесь прав!

cardinal point — страна света; главный румб

point of the compass — компасный румб

точка (в рельефно-точечном шрифте для слепых Брайля)

her sharp heels left points in the carpet — от её острых каблуков на ковре остались вмятины

место, пункт, точка

point of destination — конечный пункт маршрута

point of departure — отправная точка, исходный пункт (в рассуждении и т. п.)

his point of departure is not clear — его отправная точка /исходная позиция/ неясна

point of delivery — ком. а) место сдачи; б) место доставки

point of draw — авт. заправочный пункт

assembly /rallying/ point — место сбора; сборный пункт

point fire — воен. сосредоточенный огонь

to make one’s point — охот. бежать прямо к намеченному месту (о собаках и т. п.)

point of tenderness — мед. болезненная точка

at all points — а) по всем пунктам; б) во всех отношениях;

разг. станция; граница тарифного участка (на трамвайной, автобусной и т. п. линиях)

turning point — поворотный пункт, решающий момент, кульминация, кризис, перелом, критическая.

at any point — в любой момент

at this point he paused a few seconds — тут он остановился на несколько секунд

when it came to the point, he refused his help — когда настало время (действовать), он отказался помочь

порог; край; грань

at /on/ the point of death — при смерти

to be on /at, upon/ the point of doing smth. — собираться что-л. сделать

to be on the point of departure — собраться /быть готовым/ уехать

points for style — оценка за технику прыжка (лыжный спорт)

point winner — победитель по очкам

point decision /verdict/ — присуждение победы по очкам (бокс, борьба)

to give points to — а) давать несколько очков вперёд; he can give points to any opponent

to win [to loose] on points — победить [проиграть] по очкам (бокс, борьба)

what points shall we play? — до какого счёта будем играть?

he scored 20 points — он выиграл /набрал/ 20 очков

he got 85 points out of a possible 100 — он набрал 85 очков из 100 возможных

амер. единица, очко (при учёте количества прослушанных лекций, проделанных лабораторных работ и т. п.)

талон; купон; единица продовольственной или промтоварной карточки (в Англии во время второй мировой войны и в послевоенные годы)

cereal products are on points — крупы (продаются) только по карточкам

ten points off [on] — скидка [надбавка] в десять пунктов

нужный результат, требуемое число (при игре в кости)

what points shall we play? — до какого счёта будем играть?

одно из 12-ти делений на доске для игры в триктрак

место принимающего игрока (крикет)

принимающий игрок (крикет)

moral has reached a low point — мораль совсем упала

the highest point of splendour — высшая степень /предел/ роскоши

frankness to the point of insult — откровенность, граничащая с оскорблением

эл. точка присоединения потребляющего прибора; штепсельная розетка

пойнт (единица веса в ювелирном деле; = 0,01 карата)

толщина бумаги (= 0,01 дюйма)

редк. конец; заключение

points in a speech — пункты речи /выступления/

point by point — пункт за пунктом; по пунктам; подробно, детально

point of order — вопрос по порядку ведения (собрания и т. п.), процедурный вопрос

to rise to a point of order — просить слово по порядку ведения собрания

to raise a point of order — выступить по порядку ведения заседания

from point to point — уст. со всеми подробностями, во всех деталях

at all points — а) по всем пунктам; б) во всех отношениях;

points of defence — юр. возражения ответчика по иску

we differ /disagree/ on these points — мы расходимся по этим пунктам

point at issue — спорный момент, спорный вопрос

sore point — больной вопрос

fine point — деталь, подробность; тонкость

the main point is . — главное дело /-ый вопрос/ в том .

point of conscience — дело совести

a point of honour — вопрос чести (особ. при вызове на дуэль)

a case in point — дело, относящееся к данному вопросу или обсуждаемой теме

главное, суть, смысл, «соль»

off /away from, beside/ the point — не по существу, не на тему, некстати

in point — подходящий, уместный

the point of a joke — смысл /«соль»/ шутки

I don’t see the point — я не понимаю «соли»

to come to the point — дойти до главного /до сути дела/

to keep to the point — говорить по существу

keep /speak/ to the point! — ближе к делу!

Читать еще:  Appfabric sharepoint 2020

your answer is not to the point — ваш ответ не по существу

you’ve missed the whole point — вы упустили самое главное

that’s the point — вот в чём дело /суть/

that’s not the point — суть /дело/ не в этом

to gain /to carry/ one’s point — достичь цели, добиться своего

what’s your point in coming? — какова цель вашего прихода?

there is no point in doing that — нет никакого смысла делать это

I can’t see the point of your writing to him — не понимаю, зачем вы ему пишете

отличительная, характерная черта

weak point — слабое место, недостаток

point of interest — интересная /любопытная/ особенность

the best point in his character — самое лучшее в его характере

the good and bad points of a man — положительные и отрицательные черты характера

singing is not his strong point — он не силён в пении

he has got points — он не лишён достоинств

стать, статья (животного)

pl. экстерьер (животного)

he writes with point — он сильно /здорово/ пишет

he added with a smile and a point at his wife — добавил он, засмеявшись, и указал (пальцем) на жену

намёк; совет, предложение

points on getting a job — советы, как найти работу

point of war — боевой сигнал

кончик; остриё, острый конец; наконечник

the point of a sword [of a spear, of a bayonet] — остриё шпаги [копья, штыка]

the point of a knife [of a needle, of a pin] — кончик /остриё/ ножа [иголки, булавки]

the point of the tongue [of the nose] — кончик языка [носа]

on the points of one’s toes — на цыпочках

to give a point to a pencil [tool] — очинить карандаш [заточить инструмент]

кончик подбородка (бокс)

амер. (металлическое) перо

мор. редька (на конце троса)

штычок ледоруба (альпинизм)

зуб кошки (альпинизм)

point touché — туше (получение укола или удара)

воен. удар штыком

мыс, выступающая морская коса; стрелка

гравировальная игла, резец (гравёра)

перо или остряк (стрелочного перевода)

обыкн. pl стрелочный перевод

отросток оленьего рога

to come to /to make/ a point — делать стойку

прямой полёт вверх (сокола)

ист. шнурок с металлическими наконечниками (заменявший пуговицы)

воен. головной или тыльный дозор

положение (пастуха) впереди стада

(игольное) кружево; кружево, вязанное на спицах

Brussels point — брюссельское кружево

стежок (на канве, холсте и т. п.)

положение на пуантах (балет)

point shoes — балетные туфли

эл. контактный прерыватель (в двигателе автомашины)

геральд. часть щита (определяющая фигуру)

глагол

(обыкн. at, to) указывать, показывать (пальцем, рукой и т. п.; тж. point out)

to point one’s finger at an object — указывать пальцем на какой-л. предмет

to point the finger of scorn at smb. — образн. показывать пальцем на кого-л., насмехаться над кем-л., презрительно о ком-л. отзываться

to point to /out/ a door — указать на дверь

it is rude to point — пальцем показывать невежливо

the hands of the clock pointed to half past one — стрелки часов показывали половину второго

(at) указывать (на кого-л.), выделять

he was pointed at by all the mothers as an example of what a son should be — все матери ставили его в пример как образцового сына

указывать (на что-л.), выделять (какой-л. предмет из группы других; часто point out)

to point out mistakes — указывать ошибки

he pointed out the finest pictures to me — он показал мне самые лучшие картины

point me out the thing you want — покажите, что вы хотите

указывать, обращать (чьё-л.) внимание; отмечать, подчёркивать (часто point out)

he pointed out that there were certain formalities to be observed — он подчеркнул, что необходимо соблюсти некоторые формальности

наводить, направлять (оружие); прицеливаться, целиться

to point a gun at smb. — прицелиться в кого-л.; навести /направить/ на кого-л. пистолет

быть обращённым, направленным (в какую-л. сторону); смотреть

the vane points to the north — флюгер повёрнут /смотрит/ на север

the house points to the east — дом обращён (фасадом) на восток

the sign points east — указатель показывает на восток

(to) указывать, свидетельствовать, говорить (о чём-л.)

all the evidence points to his guilt — все показания свидетельствуют о его виновности

everything points to your being wrong — всё говорит о том, что вы неправы

иметь целью, стремиться

his actions pointed towards that result — его действия были направлены на достижение этой цели

to point a dart — заострить стрелу

to point a pencil — очинить карандаш

оживлять; заострять, придавать остроту (словам, выражениям; часто point up)

to point up the necessity for caution — (ещё раз) подчеркнуть необходимость соблюдения осторожности

he pointed everything he said with good examples — он иллюстрировал свою речь яркими примерами

мор. обделывать конец «редькой»

мед. созревать (о нарыве)

охот. делать стойку (о собаке)

стр. расшивать швы кирпичной или каменной кладки

ставить знаки препинания

ставить точки (в стенографических знаках, в словах семитских языков)

намечать что-л. точками

муз. делать разметку (на хоровой партитуре)

делать паузы (в речи, при чтении)

отделять десятичную дробь точкой (тж. point off)

мор. идти крутой бейдевинд

(по)ставить ногу на пуанты

танцевать на пуантах

натаскивать, готовить кого-л. (к соревнованиям)

иск. переносить размеры с макета на камень (просверливая отверстия требуемой глубины)

рационировать, выдавать что-л. по карточкам

с.-х. закапывать (навоз) в землю (тж. point in)

метал. заострять, острить конец (прутка, катанки и т. п.)

редк. вставлять белые волоски (в мех)

point

Добавить в закладки Удалить из закладок

глагол

  1. указывать
  2. направить
  3. обращать
  4. направлять (навести, наводить, целиться, прицеливаться)
  5. указать
  6. отмечать (говорить)
  7. показывать (свидетельствовать)
  8. заострить
  9. показывать пальцем
  10. обращать внимание

существительное

  1. точка (момент, место, этап, станция)
  2. пункт (статья)
  3. очко (пойнт, балл)
  4. вопрос (дело, цель)
  5. суть (смысл)
  6. отметка
  7. острие
  8. мыс
  9. особенность (тонкость)
  10. центр
  11. наконечник (кончик)
  12. преимущество (достоинство)
  13. стрелка
  14. румб
  15. игла
  16. стойка
  17. острый конец

Множ. число: points.

прилагательное

  1. точечный

Формы глагола

Фразы

point of view
точка зрения

turning point
поворотный момент

weak point
слабое место

point in history
этап в истории

starting point
отправной пункт

additional point
дополнительное очко

highest point
высокий балл

sore point
больной вопрос

point of honour
дело чести

point target
точечная цель

real point
подлинная суть

true point
истинный смысл

good point
хорошая отметка

low point
низкий центр

point to North
указывать на север

point the gun
навести оружие

point people
указать людям

point the finger
показывать пальцем

pointed edge
заостренная кромка

point source
точечный источник

Предложения

Our team made thirty points in the first half of the game.
Наша команда набрала тридцать очков в первую половину игры.

It is on this point that our opinions differ.
Именно в этом вопросе наши мнения расходятся.

Tom’s point of view is almost the same as mine.
Точка зрения Тома почти совпадает с моей.

There’s no point in living any longer.
Нет смысла жить дальше.

I want to emphasize this point in particular.
В особенности я хотел бы подчеркнуть это.

Excuse me. I’d like to point out three errors in the above article.
Прошу прощения. Я хотел бы обратить ваше внимание на три ошибки в вышеупомянутой статье.

The point is they’re too young.
Суть в том, что они слишком юны.

I’ve got to the point now where my skills have plateaued.
Сейчас я дошёл до того момента, когда мои умения выровнялись на своём уровне.

If you take a child outside and point at the moon, the child will look at the moon. If you do the same with a dog, it will look at your finger.
Если вы выведете ребёнка и покажете ему пальцем на Луну, ребёнок посмотрит на Луну. Если вы то же самое проделаете с собакой, она будет смотреть на ваш палец.

Point to the one you mean.
Покажите мне, кого вы имеете в виду.

An illustration may make the point clear.
Иллюстрация может прояснить эту мысль.

All the evidence points to his guilt.
Все свидетельства указывают на его вину.

Tom only has 5 hit points left.
У Тома осталось лишь пять очков здоровья.

Our team is five points ahead.
Наша команда на пять очков впереди.

Each of their opinions has both good points and bad points.
Каждое из их мнений имело как положительные, так и отрицательные стороны.

The Nikkei Stock Average lost nearly 200 points to close yesterday at 18,000.
Индекс Nikkei вчера потерял около двухсот пунктов и закрылся на уровне 18000.

In the 2015 Wimbledon semifinal, Roger Federer had a great serving day against Andy Murray, getting 75% of first serves in and winning 84% of points on them, not losing a single first-serve point in the second set.
В полуфинале Уимблдона-2015 Роджер Федерер прекрасно исполнял подачу против Энди Маррея, подавая 75% первым мячом и выиграв на нём 84% очков, не потеряв ни одного очка на первой подаче во втором сете.

Читать еще:  Самоучитель powerpoint 2020

We are three points ahead of their team.
Мы на три очка опережаем их команду.

Tom only has five health points left.
У Тома осталось лишь пять очков здоровья.

The weather vane points north.
Флюгер указывает на север.

Tom pointed to the sky.
Том показал на небо.

The child pointed out her mother to me.
Ребёнок показал своей матери на меня.

Tom pointed to the broken headlight.
Фома сделал жест рукой в сторону поломанной фары.

Mr. Kennedy pointed out our mistakes.
Мистер Кеннеди указал нам наши ошибки.

Tom pointed out the mistakes that Mary had made.
Том указал на ошибки, сделанные Мэри.

A rat is a small animal with long, pointed teeth and a long tail.
Крыса — это маленькое животное с острыми длинными зубами и хвостом.

Tom raised his rifle and pointed it at Mary.
Том поднял винтовку и нацелил её на Мэри.

Tom pointed to his watch.
Том показал на свои часы.

Tom pointed at the security camera.
Том указал на камеру слежения.

I pointed my camera at her.
Я направил свою камеру на неё.

Добавить комментарий

На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову point. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.

Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.

Если вы хотите получить несколько вариантов перевода от других пользователей, вступайте в сообщество переводчиков Лингвомания.

“What’s the point?” – выражения со словом Point в английском языке

Вам встречались выражения “What’s the point?”, “The point is”, “That’s a good point?” Поначалу я их не понимал, потому что знал, что point – это точка в геометрии, пункт, место, но в этих выражениях point – это смысл, суть или некая мысль. Подобные выражения встречаются часто в обычной повседневной речи, сегодня мы подробно их разберем.

Что значит Point в английском языке?

Прежде чем разбирать выражения, где point = смысл, суть, цель, мысль, давайте сначала разберем несколько других значений слова point.

  • Point – точка в геометрии и дробях

Point – это точка в геометрии или точка в десятичных дробях. В предложении точка – это full stop или period, а точка в адресах веб-сайтов – это dot. Сравните:

Point is an exact position in space that has no size. – Точка – это точное положение в пространстве, не имеющее размера.

The total number is seventy-six point eight. – Итого: 76 целых 8 десятых (76.8).

Don’t use a period in the end of a headline. – Не ставь точку в конце заголовка.

Go to google dot com. – Зайди на гугл точка ком.

  • Point – пункт, определенное место, точка в пространстве

You have reached the point of destination. – Вы достигли пункта назначения.

The ball should be placed at that point. – Мяч должен быть размещен на этом месте.

Сюда же отнесу point of view – точка зрения

Почитайте еще вот это!😊

I don’t share that point of view. – Я не разделяю эту точку зрения.

  • Point – определенный момент во времени или степень развития действия

At that point, I didn’t care about the rules. – На тот момент, мне уже было наплевать на правила.

The couple got to the point where they didn’t talk at all. – Семейная пара дошла до того (до такой степени развития действия), что вообще не разговаривала.

  • Point – очко при подсчете результатов

Ten points to Gryffindor! – Десять очков Гриффиндору!

The younger boxer won on points. – Молодой боксер выиграл по очкам.

Однако чаще всего слово point встречается в значениях: 1) суть, основной смысл, цель, 2) идея, мысль. Причем встречается в составе разговорных выражений, сейчас мы их разберем.

Выражения со словом Point в английском языке

Разберем выражения, когда под point подразумевается смысл чего-то. В данном случае понятие “смысл” иногда близко к понятиям “цель”, “польза”.

  • What’s the point? – В чем смысл? Какой в этом смысл? В чем толк?

Подразумевается “какой прок?”, а не “каково значение?”

– We are running late! Let’s get a cab! – Мы опаздываем! Давай найдем такси!

What’s the point? We’ve missed the flight already. – Какой в этом смысл? Мы уже опоздали на самолет.

Выражение “What’s the point?” можно расширить, достроить, прибавив of + герундий (именно герундий, а не инфинитив). Получится так:

What’s the point of taking a cab? We’ve missed the flight already. – Какой смысл в том, чтобы брать такси? Мы уже опоздали на самолет.

  • There is no point in + герундий – Нет никакого смысла (прока) в…

There is no point in pretending, we know you stole the cookies. – Притворяться бессмысленно, мы знаем, что ты украл печеньки.

Под “бессмысленно” подразумевается “в этом нет никакого прока”.

Выражение “There is no point” также используют без последующих in и др. слов в конце предложения. Например, вот так:

You can pretend you didn’t steal the cookies, but there is no point [in doing this]. – Ты можешь притвориться, что не украл печеньки, но это бессмысленно.

“In doing this” подразумевается, но опускается.

  • What’s your point? – Что ты имеешь в виду? К чему ты клонишь?

Вопрос “What’s your point?” можно понять так: что ты имеешь в виду? что ты пытаешься донести? что ты подразумеваешь? к чему ты клонишь? Типичная ситуация: я высказал какую-то идею, но намеками, неявно, меня переспрашивают: “What’s your point?” То есть смысл этого вопроса в том, чтобы получить прямой ответ.

– I think your apartment is big enough for two, and I’ve got nowhere to stay, and we kinda went to school toghether… – Я думаю, у тебя квартира достаточно большая для двоих, а мне негде пожить, ну и мы как бы в школе вместе учились…

What’s your point?К чему ты клонишь?

– Can I stay at your place for a few weeks? – Можно у тебя пожить несколько недель?

  • The point is (that) … – Суть в том, что / Смысл в том, что… / Дело в том, что…

А вот здесь под point подразумевается не прок, польза, а суть, важнейшая часть.

Примечания: 1) союз that может опускаться, 2) часто перед этим выражением идет but: “but the point is”.

It’s not hard for us to win the match, but the point is, we need to lose it. – Нам нетрудно выиграть этот матч, но суть в том, что нам нужно его проиграть.

The speech was long. The point was, we have to keep working hard etc. – Речь была долгой. Суть в том, что мы должны продолжать работать изо все сих и т. д.

  • to get (straight) to the point – перейти (сразу) к сути, делу

Здесь point – это суть, важнейшая часть.

Let’s skip the formalities and get to the point. – Давайте пропустим формальности и перейдем к делу.

She skipped the introduction and got straight to the point. – Она пропустила вступление и перешла сразу к делу.

  • to get the point – уловить суть, понять, что имелось в виду

Не путайте это выражение с предыдущим: to get TO the point = переходить к сути, to get the point = улавливать, понимать суть.

I’ve read the article but didn’t get the point. – Я прочитал статью, но не понял сути (не понял, что имелось в виду).

Could you repeat it, please? I’m afraid I didn’t get your point. – Вы не могли бы повторить? Боюсь, я не понял, что вы имели в виду.

Частный случай этого выражения – это когда объясняют что-то, не могут подобрать слова, а затем, кивая, говорят: “You get the point” – “Ну, ты понял”. Например:

– Well, in Russia ‘dacha’ is a kind of… summer house plus garden… but it’s usually smaller than regular houses… well, you get the point. – Ну, в России “дача” – это вроде… летнего домика с садом… но обычно домика поменьше обычных домов… ну, вы меня понимаете.

  • to miss the point – не понять, что имелось в виду, не уловить сути

По сути, вместо “I missed the point” можно сказать “I didn’t get the point” – это синонимы.

I think you missed the point of the quote. – Я думаю, вы не уловили сути цитаты (не поняли, что в ней имелось в виду).

Sorry, I’m afraid I missed the point. – Извините, боюсь, я не понял, что имелось в виду.

  • That is not the point – суть не в этом, дело не в этом
Читать еще:  Самоучитель работы с powerpoint 2020

Если вы говорите, что у вас сломался кондиционер, а вам предлагают проверить слив в раковине, пригодится выражение “That’s not the point” (не в этом дело). Обычно после него объясняют, в чем именно суть. Для этого можно использовать уже знакомое вам выражение “The point is”. Другой случай: если вы начали рассказывать про свою кошку, а отвлеклись на обсуждение сериала, вы можете прерваться, сказав, “But that’s not the point” (но суть не в этом, но речь не о том) и вернуться к рассказу про кошку.

– My uncle has five cats at his ranch. – У моего дяди на ранчо пять кошек.

– He really loves cats! – Он действительно любит кошек.

– Yeah, but that’s not the point. They catch mice. – Да, но суть не в этом. Они ловят мышей.

В следующих выражения слово point используется в значении “мысль, идея”.

  • That is a good point – Это хорошая мысль, хорошо подмечено

“That’s a good point” – это одобряющее выражение, которое используют, когда кто-то подметил важную мысль, сделал замечание, задав вопрос или уточнив что-то. В данном случае под point подразумевается не суть, значение, а просто некая мысль.

– We need to bury this treasure and burn the map so that no one could find it! – Нам нужно закопать эти сокровища и сжечь карту, чтобы никто их не нашел!

– But if we burn the map, how do WE find it? – Но если мы сожжем карту, как мы сами их найдем?

That’s a good point. – Хорошо подмечено.

  • You have a point – В этом есть смысл, резон

Другими словами: “Это звучит разумно”, то есть к этому стоит прислушаться, я, может и не полностью, но согласен с вами.

At first I thought that your theory was ridiculous, but now I see, you have a point. – Сначала я думал, что ваша теория – смехотворна, но сейчас я вижу, в этом есть резон.

Hey, don’t interrupt him. He has a point. – Эй, не перебивайте его. Он дело говорит.

  • I’ve made my point – Я высказал свою точку зрения, я все сказал, я сказал, что хотел

Вообще, выражение “to make (one’s) point” значит донести мысль, понятно высказаться, но именно в этой формулировке оно примерно равно русскому “я все сказал”. Так говорят после какой-нибудь длинной тирады, подчеркивая, что, мол, мнение мое окончательно и непоколебимо, и вообще разговор окончен.

– … and this is the last time when I see you drunk at work! I’ve made my point. – … и это последний раз, когда я вижу тебя пьяным на работе! Я все сказал.

  • to get the point across (to smb) – донести мысль (до кого-то)

Выражение to get the point across или to get one’s point across значит донести мысль, идею до собеседника. Можно добавить объект действия (to smb), чтобы уточнить до кого именно доносится мысль, хотя обычно это излишне.

I don’t speak English very well, but I can get my point across. – Я не говорю по-английски очень хорошо, но я могу донести мысль.

I wasn’t able to get my point across to him on phone, so I sent him an emai. – Я не смог донести до него мысль по телефону, поэтому написал ему на электронную почту.

  • Point taken – Мысль ясна, ваша позиция ясна

Мы говорим “Point taken” в ответ на высказывание или замечание. Говоря “Point taken”, вы даете знать, что поняли собеседника, но это не обязательно значит, что вы с ним согласны. Просто констатируете факт: ваша точка зрения предельно ясна.

– We must shut the plant down because it is bad for the environment. – Мы должны закрыть завод, потому что он вреден для окружающей среды.

– All right. Point taken. Does anybody else have better ideas? – Хорошо. Ваша мысль ясна. У кого-нибудь есть идеи получше?

Меня зовут Сергей Ним, я автор сайта langformula.ru и книг по английскому языку.

Друзья! Меня часто спрашивают, но я сейчас не занимаюсь репетиторством. Если вам нужен учитель, рекомендую этот чудесный сайт . Здесь вы найдете преподавателя, носителя языка или не носителя, на любой случай и карман Я сам прошел там более 100 занятий, рекомендую попробовать и вам!

Points: перевод, произношение, примеры, синонимы, антонимы, транскрипция, определение

Произношение и транскрипция

Варианты (v1)

Варианты (v2)

  • dew point temperature – температура точки росы
  • upper dead point – верхняя мертвая точка
  • zero point energy – энергия нулевой точки
  • new reference point – новая точка отсчета
  • isolated singular point – изолированная особая точка
  • ideal starting point – идеальная отправная точка
  • good entry point – хорошая отправная точка
  • basis point – базисный пункт
  • tipping point – переломный момент
    • bonus point – бонусное очко
    • rating point – рейтинговый балл
    • weak point – слабое место
    • sore point – больной вопрос
    • be no point – нет никакого смысла
    • completion point – этап завершения
    • pointing device – указывающее устройство
  • Синонимы (v1)

    Синонимы (v2)

    • moment · time · point in time · period · momentum · juncture · torque
    • point to · note · indicate · tip
    • spot · place · position · location · dot · site · data point · pinpoint
    • item · fact · thing · sense · idea · essence · pip · gist
    • point of view · viewpoint · opinion · aim
    • mark · show
    • stage · phase
    • view
    • tip, (sharp) end, extremity, prong, spike, tine, nib, barb
    • pinpoint, dot, spot, speck, fleck
    • place, position, location, site, spot, area
    • time, stage, juncture, period, phase
    • level, degree, stage, pitch, extent
    • detail, item, fact, thing, argument, consideration, factor, element, subject, issue, topic, question, matter
    • heart of the matter, most important part, essence, nub, keynote, core, pith, crux, meaning, significance, gist, substance, thrust, bottom line, burden, relevance, brass tacks, nitty-gritty
    • purpose, aim, object, objective, goal, intention, use, sense, value, advantage
    • attribute, characteristic, feature, trait, quality, property, aspect, side
    • promontory, headland, foreland, cape, spit, peninsula, bluff, ness, horn
    • point in time
    • spot
    • head
    • pointedness
    • compass point
    • detail, item
    • tip, peak
    • gunpoint
    • percentage point, decimal point
    • dot
    • power point
    • item
    • stage, level, degree
    • stop, full point, period, full stop
    • aim, direct, level, train
    • indicate, suggest, evidence, signal, signify, denote, bespeak, reveal, manifest
    • orient
    • signal, betoken, bespeak, indicate
    • charge, level
    • luff
    • guide, manoeuver, channelize, direct, maneuver, head, steer
    • repoint
    • indicate, show, designate
    • target, place, aim, direct
    • sharpen, taper

    Определение

    Предложения со словом «points»

    Словосочетания

    • double-point derail — двухостряковый сбрасыватель
    • single-point derail — одноостряковый сбрасыватель
    • predicted-point guidance — наведение в упрежденную точку
    • Brouwer fixed point theorem — теорема Брауэра о неподвижной точке
    • fixed point theorem — теорема о неподвижной точке
    • fixed-point theorem — теорема о неподвижной точке
    • multi point hammer inclinometer — многоточечный инклинометр ударного типа
    • multi point inclinometer — многоточечный инклинометр
    • multiple point hammer inclinometer — многоточечный инклинометр ударного типа
    • multiple point inclinometer — многоточечный инклинометр
    • single point inclinometer — одноточечный инклинометр
    • frost point — температура замерзания
    • point mechanism — стрелочный механизм
    • star point — вершина звезды
    • controversy on a point of principle — принципиальный спор
    • armored advanced point — бронированный головной дозор
    • point at — указывать на
    • high point/spot — высокая
    • (up) to a point — (до точки
    • point of view — точка зрения
    • bring to the point of — привести к
    • point to — указать на
    • point out — указать
    • from my point of view — с моей точки зрения
    • to the point — к точке
    • meeting point — место встречи
    • middle point — средняя точка
    • halfway point — на полпути
    • point of reference — точка отсчета
    • point the finger at — наведите указатель на

    Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь English-Grammar Dictionary, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о слове «points». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «points» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слова «points» , произношение и транскрипцию к слову «points». Также, к слову «points» представлено грамотно составленные предложения для лучшего восприятия слова в контексте.

    • Теория
      • Грамматика
      • Лексика
      • Аудио уроки
      • Диалоги
      • Разговорники
      • Статьи
    • Онлайн
      • Тесты
      • Переводчик
      • Орфография
      • Радио
      • Игры
      • Телевидение
    • Специалистам
      • Английский для медиков
      • Английский для моряков
      • Английский для математиков
      • Английский для официантов
      • Английский для полиции
      • Английский для IT-специалистов
      • Реклама на сайте
      • Обратная связь
      • О проекте
      • Our partner

    Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

    Ссылка на основную публикацию
    Adblock
    detector